佳妮英评网 少儿英语 《故事中的中国》系列丛书全面启动 向世界推广中华文化

《故事中的中国》系列丛书全面启动 向世界推广中华文化

3月9日,由中外语言交流合作中心、外语教学与研究出版社联合主办的《陕西:中华文明之源》新书发布会暨“讲好中国故事”专家研讨会方法外教,和新海峡国际教育集团暨在京举行。 各界专家学者围绕“讲好中国故事”主题展开研讨,共同见证了“故事中的中国”系列丛书的全面编纂。 专家们高度肯定了该剧以中国34个省级行政区为主题的创意,运用中外语言呈现可信、可爱、可敬的中国形象,探索了国际传播的新路径中国文化

《故事中的中国》系列丛书如火如荼 推动中外文明交流互鉴

随着中国实力的增强和国际话语权的提升济南英语,如何更好地向世界讲好中国故事成为对外传播的重要任务。

同日,中国教育国际交流协会会长刘利民、厦门大学美籍教授潘维莲、中外语言交流合作中心主任马箭飞、外语教学总裁王芳与研究出版社、新海峡国际教育集团董事长胡敏、《陕西:中华文明之源》主编翟波、译者吴耀武共同为《陕西:中华文明之源》的出版揭幕。 《中华文明之始》系列丛书的第一部慧读国际英语教材,标志着“故事中的中国”系列丛书的编写工作如火如荼。 这套丛书将由国内外跨文化交际专家和文化学者联手打造。 旨在通过“小剪辑”呈现“大视野”,通过生动的故事展现具有地域特色的中华传统文化,反映新时代背景。 全国人民的生活和社会发展成就英文青岛外教收费,展现了中华文化和谐而不同的多元生态。

中国教育国际交流协会会长刘利民表示,《陕西:中华文明之源》作为“故事中的中国”系列丛书的第一部,有利于推动国际汉语教育发挥积极作用讲好中国故事。 有利于促进国际教育交流合作和中外文明互鉴外教资源,也将成为讲好中国故事、传播中国声音的新起点。

慧读国际英语教材

中英双语讲陕西故事,写作翻译体现多元创新

该系列的第一本书——《陕西:中华文明的开端》以中英文双语出版。 全书收录50个富有特色的陕西故事,跨越古今,围绕“山水、风俗、艺术、性格、成就、精神”六大主题,呈现陕西五千年的人文历史和发展成就。

本书主编、中国教育出版社原党委书记、社长翟波介绍,陕西是中华民族、中华文化、中华文明的重要发祥地之一。 中华文明的精神象征是中华民族文化的坚实根基。 《陕西:中华文明之源》是“故事中的中国”系列面向海内外读者的第一卷,具有特殊的意义。 在目前众多的中华优秀传统文化畅销读物中,该丛书面向全球青少年读者,结合不同读者群体的特点进行对外宣传和对内宣传,分为中文版和中文版两个版本。英文版,体现了写作上的创新。 通过典型、贴近的故事学英语培训天津英语,展示具体、真实、立体的中国形象,传播中国声音,帮助外国友人增进对中国和中国文化的了解。

作为一本面向国内外青少年的中英双语通俗读物,本书的翻译并非简单的逐字直译,而是抓住了故事的精神内核,充分体现了“守正”和“创新”。 ”。本书译者、西安外国语大学副校长吴耀武教授表示英语一节课多少钱少儿在线英语几个级别英语,在翻译中外教怎么样,需要追根溯源,不断完善细节,让故事“活起来”从历史的长河中,“走出”尘封的纸条网络英文,用更加鲜明、生动的面貌展现在大众面前。延展和拓展故事的内涵,多角度解读,更好地引领当下发展英文英文,为全球治理贡献中国智慧。

慧读国际英语教材

为帮助海外读者更好地了解中国文化,丛书编委会特邀中国政府友谊奖获得者、厦门大学美籍教授威廉·布朗担任特约顾问。 明诚(大卫·赛明顿 David Symington 饰)担任英文编辑。 两位外国专家深谙文化传播之道学英语补习班,更是讲故事的高手。 在他们的保驾护航下,该剧将更好地连接中外,让世界了解中国、了解中国。

“不见外人”教授分享秘籍,如何讲好中国故事

座谈会上学英语怎么样,中国政府友谊奖获得者、厦门大学美籍教授潘威廉分享了他37岁坚持向世界介绍中国的故事。 1988年,怀着对中国的向往,潘威廉带着妻儿来到厦门。 为让远在美国的亲友了解真实的中国,消除误解和偏见,潘威廉通过书信向他们介绍在中国的所见所闻。 在此过程中,他成为新时代中国故事的见证者和讲述者。

对于“如何讲好中国故事”,潘威廉分享了自己的看法。 他认为,讲好中国故事,必须“先说内心英语小孩,后说逻辑”,用真挚的故事打动人心。 中国人和美国人都有一个共同的梦想慧读国际英语教材,那就是追求更美好的生活。 在跨文化交际中,既要讲究“和而不同”,又要学会“求同存异”。 每个人的中国故事都是独一无二的,内容越个性化太原学英语,就越有吸引力。

慧读国际英语教材

旅居中国近40年,潘威廉的足迹已遍及大半个中国。 在他看来,中国有太多值得挖掘和书写的精彩故事。 作为《故事里的中国》系列丛书的特约顾问,潘威廉对这套书的创意给予了高度评价慧读国际英语教材,并亲自参与了该丛书英文版的审阅。 通过一个一个地阅读当地的故事,他对中国各地的文化有了更深入的了解,他将尽自己最大的努力把更多精彩的中国故事分享给世界。

深入挖掘地域特色文化,丰富国际华文教育资源

当天的会议上,来自北京大学、南开大学、北京外国语大学、北京语言大学、西北大学等高校的专家学者就《陕西:中华之源》的出版进行了深入探讨。文明》,高度评价该书是中华文化的重要组成部分。 积极探索国际交流青岛英文,对于传承优秀传统文化、深化文明交流互鉴具有重要意义。

北京大学教授陈宏杰表示,“故事中的中国”系列面向海内外读者。 以《大地》为例,体现了雅俗共赏、庄严和谐的特点,有助于呈现中国文化的多样性。 作为国际汉语教育专家,南开大学祖晓梅教授认为,该丛书在内容编写上非常注重对中国文化典型素材的选取。 未来可作为国际汉语教育资源,推荐给学习汉语、了解中国文化的外国学生。

北京外国语大学教授何明星表示,该书的读者对象是国内外读者,在内容的写作上充分考虑了中西思维的差距,特别是增加了国际化的专家团队英文网络,成为本书写作的最大亮点。 他认为,这种中外作者合着、合着的图书形式值得提倡,是中国出版走出去的关键一步。

北京语言大学郭鹏教授结合本书内容,充分肯定了“讲故事”在跨文化学习中的重要作用。 通过故事的引入英文小学,激发学生的兴趣和好奇心学英语辅导班,从而产生更丰富的感性知识,在跨文化理解上起到事半功倍的效果。

慧读国际英语教材

《陕西:中华文明之源》副主编、西北大学教授王永志认为,《故事中的中国》系列丛书的出版《故事中的中国》系列丛书全面启动 向世界推广中华文化,是中华文化走出去的重要举措。 用讲故事的方式向世界人民讲述中华五千年的历史文化,用生动的故事向大众讲述中华文明,把中华民族的追求和贡献放在人和事的语境中. 让世界人民以最完整的方式去了解和感受,是勾勒出一个可信、可爱、可敬的中国的重要推动力。

专家建议,未来随着地方分册的陆续出版,《故事中的中国》丛书可以成为中华优秀传统文化教育的普及教材,成为青少年学习中华优秀传统文化的重要学习资料,弘扬中华优秀传统文化的重要途径。 《走出去攻略》是帮助外国友人增进对中国和中国文化了解的活教材。

“故事中的中国”系列初具规模,立体发展提上日程

据了解,继《故事里的中国》系列陕西卷出版后,多部地方卷的创作已全面启动,上海、湖南、天津、河南、广西、重庆等地方卷将陆续推出。相继推出。 雏形初现。

丛书总策划人之一新海峡国际教育集团董事长胡敏介绍英语零基础,随着丛书合辑的全面启动,中外语言交流合作中心与新海峡集团将不断深化中国故事多元化传播,结合“用英语讲中国”“故事”活动在全国开展,将本土故事引入活动,号召青年积极讲好家乡故事,增强文化自信通过活动。 同时,积极探索图书内容的立体化发展,结合双方共同开发的“读故事讲中国”视频课程,持续推出“本地故事”,打造融合“语言”三大功能学习、中国文化知识拓展、跨文化交际”整合的中国文化双语视频课程进一步丰富了国际汉语教育资源。 未来,我们还将探索本土故事的海外传播与整合出版,借助现代传播手段向世界介绍中国丰富多彩的地域文化,将中华文化推向世界。

本文来自网络,不代表佳妮英评网立场,转载请注明出处。

作者: admin